《哀絕》
信誓甜蜜意,戀倦意何由?
醉夢一生死,清醒兩溫柔。
結歡必有喜,離思安無酒?
紅塵仙豈知? 此情最哀愁。
翻譯:平時,山盟海誓得甜言蜜語,然而一但厭倦了,內心卻又如何呢?醉時與做夢時,
即使是生死差別這麼大的事,也當成是一回事;清醒時,溫心與柔情這相同的事,
卻當成兩件不同的事。和喜歡的人在一起,內心一定高興,離開思念的人,
豈能不藉酒消愁?仙人豈了解紅塵俗世?對人們而言,此情最教人哀愁。