情侶在一起時,總是會表現出最好的一面,努力隱藏缺點。但,這也常常無法看清對方的真面目。
在某些關鍵時刻,我們會看到對方當下最真實的一面,許多人因此決定攜手走在一起;
但有時候也是因此讓你徹底醒悟的時候,所謂「因誤會而結合,因了解而分手」。
以下是從《歐普拉雜誌》(O Magazine)中摘錄出的8個關鍵時刻:
1.你們第一次開車出去遊玩:開車約會可以代表許多層意義,也許是炫耀財富能力,也可能是駕車技術。
但是從開車的行為也可以看出一個人的個性以及你們彼此之間的關係。
開車時,對方是信任自己、信任你、還是信任GPS導航系統?
2.你們為對方下廚,結果卻失敗了:你或他會如何反應?會如何善後?
3.和對方最要好的朋友聚會:這時候你通常會看到對方的另外一面,這或許會讓你感到驚訝。
4.你們第一次以伴侶的身分參加朋友的婚禮:在這樣正式的社交場合,也是觀察對方行為表現的好時機。
5. 你希望編織善意謊言的時候:雖然是個善意的謊言,可是為什麼你需要編織這個善意謊言?
你想要隱瞞什麼?你們彼此之間有什麼不能說的秘密?
6.無意間發現前任伴侶的簡訊:你當下的反應是什麼?你會很憤怒嗎?你會想知道簡訊的內容嗎?
你會想知道為什麼會有這則簡訊嗎?
7.你們對於金錢和投資的想法:這是非常實際的問題,兩人若要長久走下去,金錢問題絕對是關鍵,
這也牽涉到彼此的價值觀,若彼此無法溝通,那麼這段關係恐怕也難維繫長久。
8.你們第一次同床共眠:這是人們最沒有隱藏、最沒有修飾的時候,這時候對方的樣子,你能接受嗎?
或是對方能接受你嗎?
作者:吳凱琳編譯 摘自天下雜誌
Gates Of Dawn
The wheels of life keep turning.
生命之輪一直轉動著,
Spinning without control;
一直不受控制地轉動著;
The wheels of the heart keep yearning.
心中的輪一直思念著,
For the sound of the singing soul.
思念著歌唱靈魂的聲音。
And nights are full with weeping.
夜晚中盡是悲嘆,
For sins of the past we’ve sown;
為我們以前的過錯哭泣。
But, tomorrow is ours for the keeping,
不過,明天是我們所擁有的,
Tomorrow the future’s shown.
未來將會在明天出現。
Lift your eyes and see the glory.
讓你的眼抬望向光芒,
Where the circle of life is drawn;
那繪畫出生命之圈的地方;
See the never-ending story,
看著那永不結束的故事,
Come with me to the Gates of Dawn.
和我一起來到黎明的門前。
And whose is the hand who raises
The sun from the heaving sea?
是誰的手,將太陽從波濤起伏的海洋中舉起?
The power that ever amazes –
We look, but never will see?
什麼又是那不可思議的力量--
就在面前,但我們卻又永遠看不見?
Who scattered the seeds so life could be,
是誰灑下了生命的種子,
Who coloured the fields of corn?
是誰賦予了玉米田的顏色?
Who formed the mould that made me – me,
Before the world was born?
是誰,在世界出現之前,捏出了會讓我被創造成我的模型?
Lift your eyes and see the glory.
讓你的眼抬望向光芒,
Where the circle of life is drawn;
那繪畫出生命之圈的地方;
See the never-ending story,
看著那永不結束的故事,
Come with me to the Gates of Dawn.
和我一起來到黎明的門前。
Lift your eyes and see the glory.
讓你的眼抬望向光芒,
Where the circle of life is drawn;
那繪畫出生命之圈的地方;
See the never-ending story,
看著那永不結束的故事,
Come with me to the Gates of Dawn.
和我一起來到黎明的門前。
Lift your eyes and see the glory.
讓你的眼抬望向光芒,
Where the circle of life is drawn;
那繪畫出生命之圈的地方;
See the never-ending story,
看著那永不結束的故事,
Come with me to the Gates of Dawn.
和我一起來到黎明的門前。